Lyrics

Una canción que ha hecho historia

‘Like a Rolling Stone’, de Bob Dylan: letra (en español), historia y vídeo

‘Like a Rolling Stone’, de Bob Dylan: letra (en español), historia y vídeo
‘Like a Rolling Stone’, de Bob Dylan: letra (en español), historia y vídeo

La canción del artista estadounidense Bob Dylan, ‘Like a Rolling Stone’, se convirtió en un himno de la música.

Bob Dylan, se ha convertido en un icono musical de varias generaciones, premio Nobel de literatura y uno de los compositores más brillantes de la historia de la música de las últimas décadas. El artista, siempre sumergido en su mundo, sus ideas, y en las historias que convierte en canciones, ha escrito algunas de las letras más famosas del planeta. Entre ellas, nos encontramos con ‘Like a Rolling Stone’.

El artista tenía el presentimiento de que esta canción iba a ser un éxito, y no se equivocó. ‘Like a Rolling Stone’ fue un tema revolucionario, que catapultó al joven de 24 años a la fama mundial. Una canción sin precedentes, en la que el artista demostró que había nacido para dar un nuevo rumbo a la música rock.

En 1965, Estados Unidos se encontraba en uno de los periodos más agitados de su historia. Bob Dylan quería deshacerse de su vinculación con la música folk, y con el disco ‘Bringing It All Back Home’, su carrera dio un giro radical. Este álbum, se convirtió en un antes y un después en su carrera como artista, publicado tan solo unas semanas antes de la grabación de ‘Like a Rolling Stone’.

Bob Dylan grabó esta canción en los estudios de Columbia, situados en Nueva York. Con seis minutos de duración, se convirtió en un torrente musical, que rompía los esquemas de todas las emisoras de radio a las que les llegaba como propuesta para sus programas. Una canción, con la que el artista pretendía dar un gran cambio, no solo en su carrera, sino también en la música de aquel momento. Y lo consiguió.

Desde su publicación en el año 1965, se convirtió en un himno. Un fenómeno de masas, que más de cinco décadas después, sigue estando en alza, y formando parte de la banda sonora de la vida de millones de personas. Una obra maestra elegida como la mejor canción de todos los tiempos por la revista Rolling Stone alcanzando el segundo puesto en la lista estadounidense ‘Billboard Hot 100’. Tras su publicación, Bob Dylan dijo muy seguro de sí mismo, que “‘Like a Rolling Stone’ es la mejor canción que he escrito”. Y a día de hoy, todavía lo es.

Letra de la canción "Like a Rolling Stone" de Bob Dylan en inglés

Once upon a time you dressed so fine

You threw the bums a dime

In your prime, didn’t you?

People’d call, say

“Beware doll, you’re bound to fall”

You thought they were all kidding you

You used to laugh about everybody

That was hanging out

Now you don’t talk so loud

Now you don’t seem so proud

About having to be scrounging for your next meal

 

How does it feel?

How does it feel to be without a home

Like a complete unknown

Like a rolling stone

 

You’ve gone to the finest school all right, Miss Lonely

But you know you only used to get juiced in it

And nobody has ever taught you how to live on the street

And now you find out

You’re going to have to get used to it

You said you’d never compromise

With the mystery tramp but now you realize

He’s not selling any alibis

As you stare into the vacuum of his eyes

And ask him do you want to make a deal?

 

How does it feel?

How does it feel to be on your own

With no direction home

Like a complete unknown

Like a rolling stone

 

You never turned around to see the frowns

On the jugglers and the clowns

When they all come down and did tricks for you

You never understood that it ain’t no good

You shouldn’t let other people

Get your kicks for you

You used to ride on the chrome horse

With your diplomat

Who carried on his shoulder a Siamese cat

Ain’t it hard when you discover that

He really wasn’t where it’s at

After he took from you everything he could steal?

 

How does it feel?

How does it feel to be on your own

With no direction home

Like a complete unknown

Like a rolling stone

 

Princess on the steeple and all the pretty people

They’re drinking, thinking that they got it made

Exchanging all kinds of precious gifts and things

But you’d better lift your diamond ring

You’d better pawn it babe

You used to be so amused

At Napoleon in rags and the language that he used

Go to him now, he calls you, you can’t refuse

When you got nothing, you got nothing to lose

You’re invisible now

You got no secrets to conceal

 

How does it feel?

How does it feel to be on your own

With no direction home

Like a complete unknown

Like a rolling stone

Letra de la canción "Like a Rolling Stone" de Bob Dylan en español

Hubo una vez un tiempo, en que te vestías tan elegante,

tirabas monedas de 10cent a los vagabundos

en tu juventud, ¿verdad? (prime= en la flor de la vida).

La gente te llamaba, diciendo:

«ten cuidado muñeca, te vas a caer»

Tú pensaste que todos estaban bromeando,

solías reirte de todo el mundo

que pasaba el rato (hanging out).

Ahora, no hablas tan alto,

ahora, no pareces tan orgullosa

de tener que estar gorroneando tu próxima comida (scrounge).

 

¿Cómo sienta?

Cómo sienta estar sin un hogar,

como una completa desconocida,

como una piedra que rueda (cuesta abajo).

 

Has ido a la mejor escuela, está bien, Srta. Solitaria,

pero sabes que solo solías emborracharte,

y nadie te ha enseñado nunca cómo vivir en la calle.

Y ahora, te das cuenta

que vas a tener que acostumbrarte a ello.

Dijiste que nunca llegarías a un acuerdo

con el misterioso vagabundo, pero ahora te das cuenta (tramp)

de que no está vendiendo coartadas,

mientras miras fijamente dentro del vacío de sus ojos,

y le preguntas, ¿quieres hacer un trato?

 

¿Cómo sienta?

Cómo sienta estar por tu cuenta,

sin un rumbo a casa,

como una completa desconocida,

como una piedra que rueda.

 

Nunca te diste la vuelta para ver los ceños fruncidos

de los malabaristas y los payasos,

cuando todos se rebajaban y hacían trucos para ti.

Nunca entendiste que no está bien,

no deberías dejarte en manos de otra gente

para divertirte (para ser feliz, get your kicks).

Solías montar en el caballo cromado (moto?)

con tu diplomático,

que llevaba sobre sus hombros, un gato siamés.

¿No es duro cuando descubres que

él no estaba al nivel (que te creías),

después de que te quitara todo lo que pudo robar?

 

¿Cómo sienta?

Cómo sienta estar por tu cuenta,

sin un rumbo a casa,

como una completa desconocida,

como una piedra que rueda.

 

La princesa en la torre, y toda la gente guapa,

beben, pensando que ya lo tienen hecho,

intercambiando toda clase de regalos y cosas preciosas,

pero mejor que levantes tu anillo de diamantes,

nena, mejor que lo empeñes.

Solías estar tan entretenida (te divertías)

con el Napoleón en harapos y el lenguaje que solía utilizar.

Vete con él ahora, te llama, no puedes negarte,

cuando no tienes nada, no tienes nada que perder,

ahora, eres invisible,

no tienes secretos que esconder.

 

¿Cómo sienta?

Cómo sienta estar por tu cuenta,

sin un rumbo a casa,

como una completa desconocida,

como una piedra que rueda.

Escucha HappyFmLa radio en directo ¡Sólo números 1!

Te interesará además