Música

Para moverte entre el fandom

Cine | Series

Crush, OTP, shippear… Este es el vocabulario fan que debes conocer

En los últimos años, son muchos los términos adoptados por el fenómeno fan que a veces cuesta entender. Simplificamos vuestra relación con el entorno, sobre todo en las redes sociales, con la explicación de conceptos que necesitáis saber.

Crush, OTP, shippear… Este es el vocabulario fan que debes conocer
Crush, OTP, shippear… Este es el vocabulario fan que debes conocer

El universo del fan es infinito, dramático y en ocasiones complicado. Quienes llevamos viviendo muchos años en este interesante mundo de los fandoms, de todo tipo, sabemos que puede ser muy complicado para los novatos que quieren introducirse en ello. Así que vamos a simplificar las cosas.

En primer lugar, hay que tener claro que esos tres adjetivos deben estar siempre presentes: el mundo de los fandoms es infinito, porque siempre puedes descubrir algo más, es dramático, claro que lo es, y es complicado, porque además uno no sabe bien cuándo entra y desde luego no sabe cuándo va a salir. Una vez dejado claro esto, procedemos a explicar términos que todos debéis conocer para seguir adelante.

Bae. Su origen se encuentra en las siguientes tres palabras: «before anyone else», es decir, «antes que cualquier otra persona». Utilizamos la palabra ‘bae’ para referirnos a esa persona a la que queremos por encima de cualquier otra. Normalmente no nos conformamos con una sola, es cierto, pero en general cada uno tenemos nuestro ‘bae’ y es más importante que nadie.

Canon. Uno de los términos más complicados, sobre todo porque es difícil encontrarlo en nuestras vidas. Se emplea cuando algo ha sucedido en una serie o película; es oficial, está ahí. Podemos verlo en pantalla y no tenemos que imaginarlo. Normalmente es bueno, por eso lo encontramos poco. Lo que nos gusta no suele suceder, esa es la vida del fan.

Crush. Súper empleado y por tanto fundamental. Es habitual tener tantos crushes como años de vida. Un crush no es exactamente un amor platónico, aunque bebe mucho de este término. Puedes emplearlo cuando alguien te gusta (mucho o poco, porque existen diferentes niveles) y desde luego no tienes por qué conocerlo.

Fan service. Casi todas las series y películas tienen mucho de esto. Se da cuando los guionistas deciden insertar algo en la trama que está ahí porque el fan lo ha pedido (o porque ha amenazado con abandonar si no lo tiene, cosa que sucede mucho). No siempre tiene mucho sentido, pero aun así está. En Happy FM nunca hemos estado muy a favor de esto, pero es cierto que hemos aplaudido alguno que otro. Porque, sí, hay cosas que son necesarias.

Goals. Significa, básicamente, que has ganado en la vida, al menos en algún sentido. Una ‘pareja goals’ es una pareja que realmente es perfecta, porque lo tiene todo. Cuando uno conoce a su ‘bae’ y ese encuentro es perfecto, también se define como ‘goals’, porque no podría haber sido mejor. Es un concepto complejo, pero hay que tomárselo de esta manera: puedes utilizarlo cuando algo es lo que siempre has soñado, aunque no sea tuyo.

Hype. Cuando tienes muchas ganas de que se estrene algo, tienes un hype inmenso. Por ejemplo, el hype por ‘Vengadores: Infinity War’ ha sido incomparable. Medio planeta hablando de ello, el otro medio esperando lo que iba a llegar. Ha habido un gran hype, mucha expectación, muchas ganas.

OTP. Significa «one true pairing» y con ello hacemos referencia a una pareja que es perfecta. Perfecta, punto. Encajan, se entienden, se quieren muchísimo y nos encantan. En los últimos años, este término que en principio era definitivo y que se podía usar en muy pocas ocasiones, solo las necesarias, ha ido perdiendo fuerza, así que es habitual verlo cada día. Cada vez hay más OTPs, pero tampoco vamos a quejarnos.

Atentos también al término ‘BrOTP’, con el que nos referimos a dos personas que son hermanos y perfectos. Coge el término «brother» y el término «otp» y los une.

Peluca y todo lo referente a una peluca. ¿Por qué los fans hablan de pelucas? ¿Qué significa todo esto? No entraremos a explicar el origen de este término, solo su significado: cuando algo nos deja con la boca abierta, generalmente también se nos vuela la peluca. Es decir, esto se da cuando algo es impactante, impresionante, generalmente maravilloso y en muchas ocasiones insuperable.

Shippear. Es un verbo, y por tanto puede ser conjugado. Yo shippeo, tú shippeas, él o ella shippea. Esto sucede cuando tienes frente a ti a dos personajes (también a dos personas) y los quieres juntos, te gustan juntos, los ves juntos. Podemos establecer diferentes niveles de shippeo (desde el mínimo hasta el extremo), y lo que queremos al final de esto es que esa pareja que shippeamos sea canon (lo vamos pillando, ¿verdad?) (Esto último sucede muy poco). Como último apunte: es shippear, no shippar (léase con la voz de Hermione Granger).

Stalkear. Otro verbo. Significa, en esencia, «espiar». De manera más coloquial, podríamos decir que «cotillear», que es probablemente la acepción más usada. Uno stalkea a las personas que le interesan para ver cómo les va la vida. Suele darse en silencio, pero hay muchos valientes que lo confiesan.

Stanear. Básicamente, significa apoyar a alguien por cómo es. Eres stan de una actriz, un cantante o un director que te gusta. Uno de los términos más comunes, menos complicados y más fácilmente aplicables, porque la persona que está dentro del universo del fan stanea mucho. Y esperemos que lo haga bien.

Te interesará además

Playlist

Éxitos de los 70's, 80's, y 90's

Éxitos de los 70's, 80's, y 90's