Lyrics

‘Sara’, de Fleetwood Mac: letra (en español), historia y vídeo

Una historia muy sorprendente
‘Sara’, de Fleetwood Mac: letra (en español), historia y vídeo
‘Sara’, de Fleetwood Mac: letra (en español), historia y vídeo

Una de las canciones más sorprendentes e impactantes de la historia de Fleetwood Mac es, sin lugar a dudas, ‘Sara’. Esta es su historia.

Fleetwood Mac es una de las bandas británicas que más éxito ha cosechado a lo largo de las décadas. Surgió en el año 1967 y, desde entonces, ha experimentado diversos cambios en cuanto a integrantes del grupo. Ahora bien, ¿de dónde viene este curioso nombre? De una combinación de lo más peculiar y curiosa.

Se trata de la unión entre los apellidos de Mick Fleetwood y John McVie. Es curioso puesto que estos han sido los dos únicos músicos que han formado parte de la banda desde sus inicios. Si echamos la vista atrás, muchas son las canciones que Fleetwood Mac ha sacado a la luz. Una de las que más llamó la atención y más sorprendió a toda una generación es, indudablemente, ‘Sara’.

Estamos ante un tema muy personal para Stevie Nicks, puesto que era una combinación de diversas cuestiones. Desde su amiga Sara Recor hasta su relación con Mick Fleetwood pasando por el aborto que tuvo. A pesar de todo, la artista reconoce que “Sara” es algo así como su alter-ego, pero también su musa.

Lo cierto es que “Sara” es el nombre que Stevie dio a ese hijo que no nació, antes de abortar. Debemos remontarnos al año 1977, cuando mantenía una relación con Don Henley. Poco más tarde se quedó embarazada y decidió interrumpir el embarazo. En una entrevista a GQ en 1991, Don Henley habló de lo sucedido.

“Creo que, por lo que sé, se quedó embarazada de mí”, comenzó a decir. “Y llamó a la niña Sara, y abortó y luego escribió la canción del mismo nombre al espíritu del bebé abortado. Yo estaba construyendo mi casa en ese momento, y hay una línea en la canción que dice ‘y cuando construyas tu casa, llámame’”, añadió.

Stevie Nicks se enfadó muchísimo al ver cómo Don Henley hizo pública esta historia. Aun así, la confirmó en el año 2014 en la revista Billboard: “Si me hubiera casado con Henley y hubiera tenido ese bebe, y si hubiera sido niña, la habría llamado Sara”. Debemos tener en cuenta que la artista escribió este tema en 1978 y también podía haber llamado este tema por su amiga Sara Recor.

Por aquel entonces, Stevie Nicks tenía una relación en secreto con Mick Fleetwood, batería de Fleetwood Mac, que se había divorciado recientemente. Tan solo unos meses después, el músico se enamoró perdidamente de Sara Recor, por lo que rompió su relación con la cantante. Aunque Mick y Sara se casaron en el año 1988, lo cierto es que se divorciaron años más tarde.

Un dato a tener en cuenta es que ‘Sara’, la canción de Fleetwood Mac, tenía una duración de unos 16 minutos cuando Stevie Nicks la compuso. La cantante dejó claro que esa “versión real” contiene nada más y nada menos que nueve estrofas más, y donde deja plasmado cada detalle de la historia que quería contar.

Lo cierto es que el nombre de Sara es muy especial en la vida de Stevie Nicks. Tanto es así que en el año 1986, la cantante ingresó en la conocida clínica Betty Ford para conseguir dejar atrás su adicción a la cocaína. Lo hizo bajo el nombre de Sara. Es entonces cuando, por esta experiencia, compuso un tema llamado ‘Welcome to the room… Sara’, que formó parte del álbum ‘Tango in the night’ (1987).

Letra de la canción "Sara" de Fleetwood Mac en inglés

Wait a minute baby
Stay with me a while
Said you’d give me light
But you never told me about the fire

Drownin’, in the sea of love
Where everyone would love to drown
But now it’s gone, it doesn’t matter what for
When you build your house, then you call me home

(Ooh, ooh-ooh, ooh )
And it was just like a great dark wind
Within the wings of a storm
I think I had met my match
He was singin’
And undoing
And undoing
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
The laces
Undoing the laces

Said: Sara, you’re the poet in my heart
Never change, never stop
But now it’s gone, it doesn’t matter what for
But when you build your house, then call me home

Hold on, the night is comin’
And the starling flew for days
I’d stay home at night all the time
I go anywhere, anywhere, anyway

Ask me and I’m there, yeah
Ask me and I’m there, ‘cause I care
In the sea of love, where every woman would love to drown
But now it’s gone, they say it doesn’t matter anymore
If you build your house, then please call me home

Sara, you’re the poet in my heart
Never change, and don’t you ever stop
But now it’s gone, no, it doesn’t matter anymore
When you build your house, I’ll come by

(Ah, Sara, ah)
(Ah, Sara, ah)
(Ah, Sara, ah)

(Ooh, ooh-ooh, ooh, Sara, baby
There was a heartbeat and it never really died
Yes it never really died
Oh will you swallow your pride?
All I ever wanted was to know that you were dreaming)

Letra de la canción "Sara" de Fleetwood Mac en español

Espera un minuto, nena
Quédate conmigo un rato
Dijo que me darías luz
Pero nunca me hablaste del incendio

Ahogamiento, en el mar del amor
Donde a todo el mundo le encantaría ahogarse
Pero ahora que se ha ido, no importa para qué
Cuando construyas tu casa, entonces me llamas a casa

(Ooh, ooh-ooh, ooh)
Y fue como un gran viento oscuro
Dentro de las alas de una tormenta
Creo que había conocido a mi pareja
Cantaba
Y deshaciendo
Y deshaciendo
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
Los cordones
Deshacer los cordones

Dijo: Sara, eres la poeta en mi corazón
Nunca cambies, nunca pares
Pero ahora que se ha ido, no importa para qué
Pero cuando construyas tu casa, llámame a casa

Espera, la noche se acerca
Y el estornino voló durante días
Me quedaría en casa por la noche todo el tiempo
Voy a cualquier parte, a cualquier lugar, de todos modos

Pregúntame y estoy allí, sí
Pregúntame y estoy allí, porque me importa
En el mar del amor, donde a cada mujer le encantaría ahogarse
Pero ahora que se ha ido, dicen que ya no importa
Si construyes tu casa, llámame a casa

Sara, eres la poeta en mi corazón
Nunca cambies, y nunca te detengas
Pero ahora se ha ido, no, ya no importa
Cuando construyas tu casa, pasaré por aquí

(Ah, Sara, ah)
(Ah, Sara, ah)
(Ah, Sara, ah)

(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, Sara, nena
Hubo un latido del corazón y nunca murió
Sí, nunca murió
¿Te tragarás tu orgullo?
Todo lo que siempre quise era saber que estabas soñando)

Escucha HappyFmLa radio en directo ¡Sólo números 1!

Te interesará además